language COL arrow_drop_down

Especial de Charlie Hebdo tendrá versión digital en español el próximo sábado

  • Reporteros Sin Fronteras se encargó de repartir la revista entre los traductores. FOTO REUTERS.
    Reporteros Sin Fronteras se encargó de repartir la revista entre los traductores. FOTO REUTERS.

La versión en castellano del último número de la revista Charlie Hebdo se colgará en Internet el próximo sábado, 17 de enero, según dijo este miércoles el escritor y dibujante Carles Romeu, encargado de la traducción.

Romeu apuntó que Reporteros Sin Fronteras le encargó la traducción al castellano de la edición del semanario satírico que salió este miércoles a la venta en Francia, una semana después del atentado que causó doce muertos entre los empleados de la publicación, incluidos cuatro dibujantes.

Romeu aseguró que la versión francesa le llegó en cuanto salió de la redacción para ir a la imprenta y que le han dado 48 horas para traducirla.

“Creo que habrá primero una edición en Internet y parece que saldrá el sábado que viene”, añadió el dibujante.

Reporteros Sin Fronteras se encargó de repartir la revista entre los traductores y la intención es que se pueda leer en “dieciséis idiomas diferentes lo antes posible”, según Romeu.

Te puede interesar