<img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=378526515676058&amp;ev=PageView&amp;noscript=1">

En Jardín se ven películas entre patrimonio y rosas

  • El recinto del Teatro Municipal, con un aforo de 300 personas, fue restaurado y entregado a la comunidad hace 2 meses. Ahora es uno de los principales escenarios de este Festival. Foto: Cortesía Semillero Visus ITM
    El recinto del Teatro Municipal, con un aforo de 300 personas, fue restaurado y entregado a la comunidad hace 2 meses. Ahora es uno de los principales escenarios de este Festival. Foto: Cortesía Semillero Visus ITM
RONAL CASTAÑEDA | Publicado el 20 de julio de 2019

Era como una noche de festejo en el municipio de Jardín. Lo que antes era un edificio despojado y venido a menos producto de dilataciones, falta de interés y plata, ahora abría sus telones para proyectar películas y celebrar el cine colombiano. El Teatro Municipal abría sus puertas al primer homenajeado, el director de cine antioqueño Víctor Gaviria.

Proimágenes Colombia y Patrimonio Fílmico, dos entidades para promoción del cine nacional, le entregaron el viernes la nueva colección de cortometrajes y largos restaurados. 40 años después su cortometraje Buscando tréboles fue uno de los que se proyectó restaurado.

Como las de Víctor, varias cintas del país fueron restauradas y reestrenadas durante el Festival, como La mansión de Araucaima (1986), del fallecido cineasta caleño Carlos Mayolo, o Bajo la tierra (1985) del dramaturgo Santiago García, sobre la historia del joven tolimense que huye de la guerra. Había entre los asistentes gente que no había nacido para cuando se realizó el proyecto.

Para llegar a hacer este estuvo al frente la Fundación Patrimonio Fílmico. “Tenemos cerca de 90 títulos restaurados digitalmente a partir de las copias únicas positivas. La caja que entregamos de Víctor Gaviria tiene cortometrajes fueron hecho en 8, 16 y 35 milímetros”, destaca Rito Alberto Torres, director técnico de la entidad.

Esta edición del Festival propone un encuentro entre el cine y el patrimonio. La memoria y la historia fílmica del país, según contó Gaviria durante el encuentro, “funciona como espejo en el que las comunidades se pueden mirar para entender quiénes son”.

Otros encuentros

El primer día del Festival se proyectó ante 50 personas un documental sobre La memoria cultural de Jardín (en formato Beta), un programa hecho en 1988 por la Secretaría Cultural de la Gobernación de Antioquia, en dos capítulos de 25 minutos cada uno.

“Muchos de los asistentes encontraron fotografías de sus familiares en la película, los conmovía verse en ella”, comenta Juliana Vasco, integrante del equipo de investigación Laboratorio de Fuentes Históricas de la Facultad de Ciencias Económicas y Sociales de la Universidad Nacional, sede Medellín.

La proyección se hizo en la casa cultural Casa Tomada, junto con la exposición De lo analógico a lo digital, en la que se mostraron dispositivos de audio, antiguos aparatos de registro y proyección de imágenes fijas y en movimiento.

Tatiana Cano Restrepo, estudiante de Historia y colaboradora de la exposición, comenta que en estos cuatro días de Festival la idea es enseñarle a la gente cómo se puede convertir lo analógico en digital a través de talleres de limpieza y digitalización de archivo.

Un homenaje

En la noche del viernes, luego de la proyección de La ciénaga, entre el mar y la tierra, polémico largometraje que aún no ha tenido estreno comercial en el país, una madre y su hijo, que padece una enfermedad que no lo deja mover ni hablar.

Desde hace casi 4 años este largometraje ha estado enredado en un pleito jurídico por derechos de autor, por lo que no ha podido ser exhibida. Hasta el 10 de junio pasado la Dirección Nacional de Derechos de Autor sancionó a favor de Manolo Cruz, fallo en el que se le reconoce como codirector junto a Carlos del Castillo.

Durante el Festival, cerca de 300 personas, ajenas a este conflicto de intereses, pudieron ver una función exclusiva en el coliseo de la Institución Educativa Moisés Rojas Peláez. Había mucha expectación antes de la proyección, por el conflicto jurídico pero también porque ha sido una de las más colombianas más premiadas.

Además estaba entre el público sus protagonistas, la actriz colombiana Vicky Hernández y Manolo Cruz, actor, guionista , productor y codirector. Ambos intérpretes fueron recibidos calurosamente. Una persona del público le gritó a Vicky que las rosas que estaba sembradas en el parque principal eran para ella, Vicky Hernández (quien interpreta el papel de Rosa).

Hasta la madrugada, casi la 1, los actores contaron cómo fue de difícil y retador hacerla. “Nada de como se hizo el rodaje era digno de imitación. Fue una perfecta locura, la situación física era insalubre, rodamos uno a uno, el equipo era reducido. Hacer esa película fue un riesgo desde todo punto de vista”, recuerda la actriz con más de 50 años de trayectoria.

En la noche de este sábado se proyectará la Competencia Nacional de Cortometrajes Caleidoscopio. Serán 20 producciones colombianas con la presencia de sus realizadores. Como cierre de la premiación habrá el concierto Afrosound vuelve, de los músicos “Papari” y “Porrosivo”, en la I.E. Moisés Rojas Peláez a las 11:45 p.m.

.

La ciénaga será la película de clausura del 4to Festival de Cine de Jardín, el domingo a las 7:30 p.m. en el Teatro Municipal.

Ronal Castañeda

Periodista. Estudiante de maestría en Estudios y Creación Audiovisual.


Porque entre varios ojos vemos más, queremos construir una mejor web para ustedes. Los invitamos a reportar errores de contenido, ortografía, puntuación y otras que consideren pertinentes. (*)

 
¿CUÁL ES EL ERROR?*
 
¿CÓMO LO ESCRIBIRÍA USTED?
 
INGRESE SUS DATOS PERSONALES *
 
Correo electrónico
 
Acepto términos y condiciones

Datos extra, información confidencial y pistas para avanzar en nuestras investigaciones. Usted puede hacer parte de la construcción de nuestro contenido. Los invitamos a ampliar la información de este tema.

 
RESERVAMOS LA IDENTIDAD DE NUESTRAS FUENTES *
 
 
INGRESE SUS DATOS PERSONALES *
 
Correo electrónico
 
Teléfono
 
Acepto términos y condiciones
LOS CAMPOS MARCADOS CON * SON OBLIGATORIOS

¿De verdad a El Joker lo tradujeron como El Bromas?

  • Imagen de la serie El juego del calamar, de Netflix. FOTO Cortesía
    Imagen de la serie El juego del calamar, de Netflix. FOTO Cortesía
  • ¿De verdad a El Joker lo tradujeron como El Bromas?
  • ¿De verdad a El Joker lo tradujeron como El Bromas?
  • ¿De verdad a El Joker lo tradujeron como El Bromas?
  • El juego del Calamar y The Joker, producciones estigmatizadas por su traducción. FOTO Cortesía
    El juego del Calamar y The Joker, producciones estigmatizadas por su traducción. FOTO Cortesía
María Antonia Girakdo | Publicado hace 6 horas

Contexto de la Noticia

informe Un tema de accesibilidad

El doblaje y la subtitulación no son solo para personas que no saben otro idioma, también son herramientas valiosas para asegurar el acceso a los productos audiovisuales. Por ejemplo, los productos infantiles están doblados porque los más pequeños no saben leer, de ahí que también se prefiera el doblaje al presentar películas familiares. En pos de la accesibilidad, y para aumentar también el margen de ganancias, las plataformas de streaming buscan incluir el mayor número de idiomas y tienen opciones descriptivas, tanto en doblaje como en subtitulación, para quienes tienen alguna limitación auditiva o visual. Pero según Casas, vale la pena resaltar que cada vez más personas sin limitaciones auditivas consumen los subtítulos para personas sordas o hipoacúsicas. Es común ver lugares públicos con televisores sin sonido, pero donde el contenido audiovisual tiene subtítulos, por ejemplo, restaurantes, bares o recepciones de oficinas.

María Antonia Giraldo Rojas

Periodista cultural del área de Tendencias de EL COLOMBIANO.

12 películas que no pueden faltar en 2021

  • 12 películas que no pueden faltar en 2021
Por Andrea Rendón | Publicado el 05 de enero de 2021
Andrea Rendón

Comunicadora social y periodista de la UPB. Amante de los medios de comunicación, los animales y la danza

Notas de la sección