<img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=378526515676058&amp;ev=PageView&amp;noscript=1">

Gobierno Petro: El poder simbólico detrás de los nombramientos de tres indígenas

Por primera vez en la historia del país, reconocidos líderes indígenas llegan a altos cargos del Estado, que tienen la mirada de la Colombia olvidada.

  • Patricia Tobón, Giovanny Yule y Leonor Zalabata ocuparán altos cargos públicos en el gobierno de Gustavo Petro. FOTO Cortesía
    Patricia Tobón, Giovanny Yule y Leonor Zalabata ocuparán altos cargos públicos en el gobierno de Gustavo Petro. FOTO Cortesía
Publicado el 25 de julio de 2022

Previo a su viaje a Nueva York para posesionarse como embajadora de Colombia ante la ONU, la lideresa indígena Leonor Zalabata viajó a la Sierra Nevada para escuchar el encargo que le hicieron sus mayores.

La arhuaca fue al corazón del mundo de su comunidad, en Nabusímake, Cesar, para recordar que su tarea será velar por el cuidado de todos los pueblos del país y de la naturaleza, misión a la que por primera vez llega alguien de su etnia y perfil.

Nunca Colombia había tenido a una lideresa indígena en un alto cargo como lo es la Embajada ante Naciones Unidas y, ahora, en la era de Gustavo Petro, son tres los puestos similares: la abogada embera Patricia Tobón estará al frente de la Unidad de Víctimas; y el psicólogo nasa Giovanny Yule dirigirá la Unidad de Restitución de Tierras.

A ojos del dirigente indígena Juvenal Arrieta, estos nombramientos no hacen otra cosa que exaltar la Constitución de 1991, que habla de un país pluriétnico. Para él, también, con el trino del pasado 19 de julio, lo que hizo el nuevo presidente fue lanzar cuatro poderosos mensajes que espera que tengan eco a nivel nacional e internacional.

La importancia del mensaje

Son al menos cuatro las claves que resalta Juvenal Arrieta tras la designación de Zalabata, Tobón y Yule para el gobierno que entra el 7 de agosto.

Y todas convergen en que ahora se pasará de las mingas en las carreteras, a las mingas en la función pública. Lo que se quiere decir con esto es que ahora el Estado va a estar conformado por otros líderes que representan una mirada de una Colombia olvidada por décadas y décadas.

Lo primero es que los puestos a los que irán las dos indígenas son un reconocimiento a la mujer. A ese se le mezcla la importancia que tiene la diversidad colombiana, pues la terna viene de los pueblos arhuaco, nasa y embera, todos en distintas regiones.

A eso se le suma la capacidad académica, profesional e intelectual que tiene el liderazgo indígena. Y cuatro es que esto se lee como la oportunidad de que se luche contra el racismo y el estereotipo de que todo tiene que ser blanco, hombre y formado en Harvard. Estas premisas de construir alrededor de la diversidad, no obstante, tendrán que verse reflejadas una vez llegue el nuevo gobierno, el cual le apuesta a tres cosas: la justicia social, la paz y el medio ambiente.

Lluvia de críticas

Una vez se conoció la terna para los cargos mencionados, líderes políticos sacaron los trapos al sol y recordaron episodios en los que Giovanny Yule fue protagonista.

Él es un líder de la minga indígena del Cauca, ha sido vocero del Cric y en medio de su filosofía de vida tiene como tarea luchar por las tierras de su pueblo. En ese marco es que el representante a la Cámara Christian Garcés declaró que Yule debería declararse impedido para ser director de la Unidad de Restitución de Tierras, pues siempre ha estado inmerso en reclamos de tierras con comunidades del Cauca.

Ante este tipo de situaciones, él y su compañera de Gobierno Leonor Zalabata han respondido que no pasarán por encima de la Constitución de 1991, y que para ello trabajarán en conjunto con Petro.

Contexto de la Noticia

radiografía la relevancia de los idiomas

Una vez se conoció del cargo de Leonor Zalabata, en radio se habló de si ella hablaba inglés. Ante eso, la lideresa respondió que no, que sabe irkum, arhuaco y español. Esa diversidad en el idioma ha sido exaltada por expertos. De hecho, en el libro Los guardianes de la sabiduría ancestral, de Wade Davis, se lee que cada vez más somos testigos de la desaparición de idiomas. De hecho, con la muerte de un mayor indígena puede morir un idioma, y a criterio del lingüista Ken Hale, cada vez que se pierde uno de ellos se borra parte del mundo, pues con él se va la riqueza cultural de un pueblo.


Porque entre varios ojos vemos más, queremos construir una mejor web para ustedes. Los invitamos a reportar errores de contenido, ortografía, puntuación y otras que consideren pertinentes. (*)

 
Título del artículo
 
¿CUÁL ES EL ERROR?*
 
¿CÓMO LO ESCRIBIRÍA USTED?
 
INGRESE SUS DATOS PERSONALES *
 
 
Correo electrónico
 
Acepto Términos y Condiciones Productos y Servicios Grupo EL COLOMBIANO

Datos extra, información confidencial y pistas para avanzar en nuestras investigaciones. Usted puede hacer parte de la construcción de nuestro contenido. Los invitamos a ampliar la información de este tema.

 
Título del artículo
 
RESERVAMOS LA IDENTIDAD DE NUESTRAS FUENTES *
 
 
INGRESE SUS DATOS PERSONALES *
 
 
Correo electrónico
 
Teléfono
 
Acepto Términos y Condiciones Productos y Servicios Grupo EL COLOMBIANO
LOS CAMPOS MARCADOS CON * SON OBLIGATORIOS
Notas de la sección