<img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=378526515676058&amp;ev=PageView&amp;noscript=1">
x
language COL arrow_drop_down

Para Vargas Llosa, la covid-19 fue una experiencia “traumática y angustiante”

En la Feria del Libro de Buenos Aires relató cómo vivió recientemente esta enfermedad.

  • Vargas Llosa creyó que iba a ahogarse cuando comenzó a perder la respiración. FOTO: ARCHIVO COLPRENSA
    Vargas Llosa creyó que iba a ahogarse cuando comenzó a perder la respiración. FOTO: ARCHIVO COLPRENSA
09 de mayo de 2022
bookmark

“Desagradable, angustiante y verdaderamente traumática”. Así recuerda el escritor peruano Mario Vargas Llosa su experiencia con el reciente contagio de covid-19.

El escritor de 86 años, que por ahora reside en Madrid, contó durante la presentación de su más reciente ensayo, La mirada quieta, en la Feria del Libro de Buenos Aires, que “comencé a sentir frío en las piernas, a perder la respiración, a ahogarme, a respirar con mucha dificultad”, cosa que nunca le había pasado.

Tuvo fiebre alta y se la pasó nervioso, pero todo se intensificó cuando le informaron que debía ser ingresado al hospital. Perder la respiración es una experiencia “verdaderamente traumática”.

Dijo que dejó de sentir “angustia” una vez que fue ingresado porque sintió los cuidados de los médicos y los y las enfermeras, que lo hicieron tranquilizarse.

También contó que, estando hospitalizado, hace dos semanas, aprovechó y alcanzó incluso a escribir un artículo.

El reciente ensayo

En La mirada quieta, Vargas Llosa delinea un perfil del novelista, dramaturgo, cronista y político español Benito Pérez Galdós (1843-1920) a partir del análisis de sus novelas, de sus obras teatrales y de los “Episodios nacionales”, un conjunto de relatos que recorren la historia española del siglo XIX.

Según Vargas Llosa, Pérez Galdós, considerado por muchos como el mayor novelista español después de Miguel de Cervantes (1547-1616), fue un “ficcionista”, un “novelista esencial”, pero no un buen articulista, ya que escribió muchos artículos pero difíciles de leer.

Contó que leyó toda la obra de Pérez Galdós, de principio a fin, durante el confinamiento por la pandemia de la covid-19, y pudo así descubrir a un autor “desigual”, con obras “muy importantes” y otras que no lo fueron, que eran de “relleno”.

El autor peruano, galardonado con el Nobel de Literatura 2010, apuntó que Pérez Galdós no trascendió fuera de España y se leyó poco en Latinoamérica, pese a que su sueño era ser traducido al francés, algo que aún no ocurre.

“Él intentó, y en gran parte lo consiguió, describir el siglo XIX a través de novelas sencillas, ligeras, entretenidas, escritas en un lenguaje muy accesible para un gran público. De esta manera, ponía hechos históricos importantes al alcance del gran público. Tuvo mucho éxito con los Episodios nacionales pero curiosamente no se publicaron fuera de España”, sostuvo.

Te puede interesar

El empleo que busca está a un clic

Las más leídas

Te recomendamos

Utilidad para la vida

Regístrate al newsletter

PROCESANDO TU SOLICITUD